지금은 일어 원문으로 딥엘이랑 파파고 병행하면서 보는 중인데, 파파고는 일본어보다 영어가 성능 더 좋았던 거 같은데
그냥 영어로 된 라노벨도 팔던데 영어인 걸 사서 번역기 돌리는 게 더 오역 적으려나..?
지금은 일어 원문으로 딥엘이랑 파파고 병행하면서 보는 중인데, 파파고는 일본어보다 영어가 성능 더 좋았던 거 같은데
그냥 영어로 된 라노벨도 팔던데 영어인 걸 사서 번역기 돌리는 게 더 오역 적으려나..?
사용하고 계신 브라우저가 시간대 설정을 지원하지 않으므로 GMT 시간대가 적용됩니다.