뉴스
구독자 2744명 알림수신 22명
게임을 번역하는 사람들을 위한 채널
전체글 개념글
최근 최근 방문 채널
    최근 방문 채널
      번호 제목
      작성자 작성일 조회수 추천
      1402 (2023.12.17 19:20 업데이트) ToolForSiglus ver1.01 및 시글러스 게임엔진 번역 가이드 [19]
      900 6
      1401 일반 갑자기 울프툴을 구 버전으로 구해서 사용하시는 사람이 급격히 늘었네요 [2]
      191 3
      1400 질문 영어 쯔꾸르게임 번역하려고 하는데 싹 긁어서 파파고 넣어도 되나요 [2]
      182 0
      1399 질문 이노센트 룰즈 손번역하던 중 기술적 문제가 발생했습니다. 도움 부탁드립니다
      714 0
      1398 질문 개 씹 고수님들 제발 도움...... [2]
      216 0
      1397 일반 루나릴리 메인 스토리 번역 끝... [2]
      303 9
      1396 질문 번역 개씹뉴비 입니다. 도움! [1]
      158 0
      1395 일반 폴아웃4 한패는 한글 몇자일까? [2]
      430 5
      1394 질문 정규식 사이트에선 잘 먹는데 왜 rengex에선 못 읽을까요 [1]
      118 0
      1393 질문 유리스 엔진 언팩에서 막혔습니다 [1]
      154 0
      1392 일반 [해결][엔스크립터2]일본어 전각 숫자랑 한글 전각 숫자랑 폰트출력에서 위치가 다른건지 잘 모르겠군요
      165 2
      1391 질문 렌파이 손 번역 뉴비 질문드립니다 [6]
      454 0
      1390 일반 카티 만원도 안하네 [2]
      193 0
      1389 질문 렌파이 번역 중 저장한 rpy 한글이 깨지거나 0바이트로 변했을때 rpyc 파일은 정상인 경우 복구하는 방법 좀 알려주세요 [2]
      309 0
      1388 질문 mv 기계번역 처음해보는 초보 오류 질문드립니다 [2]
      296 0
      1387 오류 대사 추출및삽입툴로 extract2파일 직번했는데 data에 덮어쓸려니 이러오류뜨는데 어떻게 해결해야하는지.. [1]
      121 0
      1386 질문 RPG Maker MV로 만든 게임의 타이틀을 번역하려는데 [2]
      162 0
      1385 번역일지 노출계 마법소녀 루나릴리 번역 현황 [7]
      508 0
      1384 질문 쯔꾸르 줄 바꿈 질문 [7]
      287 0
      1383 질문 MV 특정 대사파일만 폰트 다르게 쓰려면 어떻게 해야되나요? [2]
      174 0
      전체글 개념글
      Keyword search form input