https://www.youtube.com/watch?v=ALLB4NbXgOY



If you hear my call, come join us

내 부름이 들린다면, 우리와 함께 가자

On the path laid out before us

우리 앞에 놓인 이 길 위로

We'll weather it and we'll treasure it

우린 날씨를 견디어 내고 그것을 소중히 할 거야

Together

함께




May the stars above sing our glories

저 위의 별들이 우리의 영광을 노래하길

May they pass along every story

그것들이 모든 이야기를 전해주기를

The sparkling eyes in the starry nights

별들이 빛나는 밤에 반짝이는 눈들은

Won't keep their shine as the darkening skies run out of time

어두운 하늘의 시간이 다 지나가면 그 빛을 더는 유지하지 못하겠지




When the golden dawn meets the evening blue

황금빛 새벽이 푸른색 저녁을 만나게 되면

In harmony, they're meant to be

조화롭게, 그것은 그리 될 운명이야

With the golden dawn we begin anew

황금빛 새벽과 함께 우린 새로이 시작했어

Like distant dreams that grow to be our living memories

마치 우리의 생생한 기억이 되기 위한 아득한 꿈들처럼

Living memories

생생한 기억

Our living memories

우리의 생생한 기억

Ahh




Will the tales of us fall to silence?

우리에 대한 이야기가 침묵을 맞이하게 될까

Could they see a brand new horizon?

그들이 새로운 지평을 볼 수 있게 될까

May what came to pass live to last and last

지나가게 된 것이 마지막까지 살아남고 또 남길

Forever

영원히




All our precious moments are fleeting

우리의 모든 소중한 순간이 떠나가고 있어

And they slip away like we're dreaming

그리고 마치 우리가 꿈꾸고 있는 듯이 떠나가지

But together we keep those treasured dreams

하지만 우리는 그 소중한 꿈들을 간직해

Together we keep those memories alive

우리는 그 기억들을 생생하게 간직해

Alive

생생하게




Ahh

Ahh ooh

Doesn't matter how we fade

우리가 어떻게 사라지든 상관없어

When we run out of time

우리의 시간이 다 떨어져 갈 때

We run out of time

우리의 시간이 다 떨어져 가네




When the golden dawn meets the evening blue

황금빛 새벽이 푸른색 저녁을 만나게 되면

In harmony, they're meant to be

조화롭게, 그것은 그리 될 운명이야

With the golden dawn we begin anew

황금빛 새벽과 함께 우린 새로이 시작했어

Like distant dreams that grow to be our living memories

마치 우리의 생생한 기억이 되기 위한 아득한 꿈들처럼

Living memories

생생한 기억

Our living memories

우리의 생생한 기억

Ahh